Session 2 Exercise
Directions: Transcribe into braille the following words and phrases .Transcriptions are to be prepared using a brailler emulation program (Mac/PCBrailler, Duxbury,
Edgar, Megadots, etc.). Files must be submitted electronically. No hardcopy braille will be accepted.
Files done with should be emailed as text files to Feedback Form (we are no longer accepting submissions)
Make sure you put your name in electronic braille as a part of the file
itself. Please do not send files titled "braille" or "session2".
If you are sending your work as an email attachment, you should name your
files as something unique, such as the first six (6) characters of your
email address, and then the characters "S2", followed by the three letter
code (.dxb, .acn, etc.) that your braille software produces. For example,
Duxbury files sent by rbroadnax@shodor.org would be titled "broadnaxS2.dxb",
where ".dxb" is the three letter code Duxbury uses for its files. The limit
on the part of the file before the dot is eight (8).
Words and Phrases to be Brailled:
-
aback
-
abhor
-
acacia
-
acreage
-
adage
-
anaerobic
-
aqueduct
-
baloney
-
binomial
-
campaign
-
citric acid
-
collectivize
-
collaborate
-
conundrum
-
cumulonimbus
-
democracy
-
derivative
-
derogatory
-
diaeresis
-
dumbbell
-
equinox
-
equivocal
-
excommunicate
-
faerie
-
fruity
-
gyrocompass
-
jihad
-
kettledrum
-
kilowatt
-
knothole
-
maharajah
-
microwave
-
mileage
-
mistake
-
noise
-
orangeade
-
peoples
-
predesignate
-
prerogative
-
professorial
-
quadrinomial
-
rawhide
-
viceroy
-
zwieback
-
executive misconduct
-
gooseneck lamp
-
lifelike images
-
secret hideaway
-
subcommittee bylaws
-
valedictory welcome
|